# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) 2025, vllm-ascend team # This file is distributed under the same license as the vllm-ascend # package. # FIRST AUTHOR , 2025. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: vllm-ascend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-04-14 09:08+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language: zh_CN\n" "Language-Team: zh_CN \n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 2.18.0\n" #: ../../source/community/governance.md:1 msgid "Governance" msgstr "治理" #: ../../source/community/governance.md:3 msgid "Mission" msgstr "使命" #: ../../source/community/governance.md:5 msgid "" "As a vital component of vLLM, the vLLM Ascend project is dedicated to " "providing an easy, fast, and cheap LLM Serving for everyone on Ascend " "NPUs and to actively contributing to the enrichment of vLLM." msgstr "" "作为 vLLM 的重要组成部分,vLLM Ascend 项目致力于为所有人在昇腾 NPU " "上提供简单、快速且低成本的大语言模型服务,并积极为丰富 vLLM 生态系统做出贡献。" #: ../../source/community/governance.md:7 msgid "Principles" msgstr "原则" #: ../../source/community/governance.md:9 msgid "" "vLLM Ascend follows the vLLM community's code of conduct: [vLLM - CODE OF" " CONDUCT](https://github.com/vllm-" "project/vllm/blob/main/CODE_OF_CONDUCT.md)" msgstr "" "vLLM Ascend 遵循 vLLM 社区的行为准则:[vLLM - 行为准则](https://github.com/vllm-" "project/vllm/blob/main/CODE_OF_CONDUCT.md)" #: ../../source/community/governance.md:11 msgid "Governance - Mechanics" msgstr "治理 - 机制" #: ../../source/community/governance.md:13 msgid "" "vLLM Ascend is an open-source project under the vLLM community, where the" " authority to appoint roles is ultimately determined by the vLLM " "community. It adopts a hierarchical technical governance structure." msgstr "vLLM Ascend 是 vLLM 社区下的一个开源项目,其角色任命权最终由 vLLM 社区决定。它采用分层的技术治理结构。" #: ../../source/community/governance.md:15 msgid "Contributor:" msgstr "贡献者:" #: ../../source/community/governance.md:17 msgid "" "**Responsibility:** Help new contributors onboarding, handle and respond " "to community questions, review RFCs and code." msgstr "**职责:** 帮助新贡献者加入,处理和回复社区问题,审查 RFC 和代码。" #: ../../source/community/governance.md:19 msgid "" "**Requirements:** Complete at least 1 contribution. A contributor is " "someone who consistently and actively participates in a project, " "including but not limited to issue/review/commits/community involvement." msgstr "**要求:** 完成至少 1 次贡献。贡献者是指持续且积极参与项目的人,包括但不限于提交问题、进行评审、提交代码和参与社区活动。" #: ../../source/community/governance.md:21 msgid "" "The contributor permissions are granted by the [vllm-project/vllm-" "ascend](https://github.com/vllm-project/vllm-ascend)'s repo `Triage` on " "GitHub, including repo read and clone, issue and PR management, " "facilitating efficient collaboration between community developers." msgstr "" "贡献者将被授予 [vllm-project/vllm-ascend](https://github.com/vllm-project/vllm-" "ascend) GitHub 仓库的 `Triage` 权限(包括仓库读取和克隆、问题和拉取请求管理),以促进社区开发者之间的高效协作。" #: ../../source/community/governance.md:23 msgid "Maintainer:" msgstr "维护者:" #: ../../source/community/governance.md:25 msgid "" "**Responsibility:** Develop the project's vision and mission. Maintainers" " are responsible for shaping the technical direction of the project and " "ensuring its long-term success. With code merge permissions, they lead " "roadmap planning, review community contributions, make ongoing code " "improvements, and actively participate in community engagement—such as " "regular meetings and events." msgstr "" "**职责:** " "制定项目的愿景和使命。维护者负责引领项目的技术方向并确保其长期成功,拥有代码合并权限。他们制定路线图,审核社区贡献,持续改进代码,并积极参与社区活动(如定期会议和活动)。" #: ../../source/community/governance.md:27 msgid "" "**Requirements:** Deep understanding of ‌vLLM‌ and ‌vLLM Ascend‌ code " "bases, with a commitment to sustained code contributions and competency " "in ‌design, development, and PR review workflows‌." msgstr "**要求:** 深入理解 ‌vLLM‌ 和 ‌vLLM Ascend‌ 代码库,承诺持续贡献代码,并具备 ‌设计、开发和 PR 审核工作流‌ 的能力。" #: ../../source/community/governance.md:29 msgid "" "**Review quality‌:** Actively participate in community code reviews, " "ensuring high-quality code integration." msgstr "**评审质量:** 积极参与社区代码评审,确保高质量的代码集成。" #: ../../source/community/governance.md:30 msgid "" "**Quality contribution‌:** Successfully develop and deliver at least one " "major feature while maintaining consistent high-quality contributions." msgstr "**质量贡献:** 成功开发并交付至少一个主要功能,同时保持持续的高质量贡献。" #: ../../source/community/governance.md:31 msgid "" "**Community involvement‌:** Actively address issues, respond to forum " "inquiries, participate in discussions, and engage in community-driven " "tasks." msgstr "**社区参与:** 积极解决问题,回复论坛询问,参与讨论,并投身于社区驱动的任务。" #: ../../source/community/governance.md:33 msgid "" "The approval from existing Maintainers is required. The vLLM community " "has the final decision-making authority. Maintainers will be granted " "write access to the [vllm-project/vllm-ascend](https://github.com/vllm-" "project/vllm-ascend) GitHub repo. This includes permission to read, " "clone, and push to the repository, as well as manage issues and pull " "requests." msgstr "" "需要获得现有维护者的批准。vLLM 社区拥有最终决策权。维护者将被授予对 [vllm-project/vllm-" "ascend](https://github.com/vllm-project/vllm-ascend) GitHub 仓库的写入权限。这包括读取、克隆和推送仓库的权限,以及管理问题和拉取请求的权限。" #: ../../source/community/governance.md:36 msgid "Nominating and Removing Maintainers" msgstr "提名和移除维护者" #: ../../source/community/governance.md:38 msgid "The Principles" msgstr "原则" #: ../../source/community/governance.md:40 msgid "" "Membership in vLLM Ascend is given to individuals on a merit basis after " "they demonstrate their strong expertise in vLLM/vLLM Ascend through " "contributions, reviews, and discussions." msgstr "" "vLLM Ascend 的成员资格是基于个人能力授予的,只有在通过贡献、评审和讨论展示出对 vLLM / vLLM Ascend " "的深厚专业知识后,才可获得。" #: ../../source/community/governance.md:42 msgid "" "For membership in the maintainer group, individuals have to demonstrate " "strong and continued alignment with the overall vLLM/vLLM Ascend " "principles." msgstr "要成为维护者组成员,个人必须表现出与 vLLM / vLLM Ascend 总体原则的高度一致并持续支持。" #: ../../source/community/governance.md:44 msgid "" "Maintainers who have been inactive for a long time may be transitioned to" " **emeritus** status under lenient criteria." msgstr "长期不活跃的维护者,可根据宽松的标准转为 **荣誉** 状态。" #: ../../source/community/governance.md:46 msgid "The membership is for an individual, not a company." msgstr "该成员资格属于个人,而非公司。" #: ../../source/community/governance.md:48 msgid "Nomination and Removal" msgstr "提名与罢免" #: ../../source/community/governance.md:50 msgid "" "Nomination: Anyone can nominate a candidate to become a maintainer, " "including self-nominations. All existing maintainers are responsible for " "reviewing and evaluating each nomination. The nominator should provide " "relevant information about the nominee's qualifications—such as review " "quality, quality contribution, and community involvement—among other " "strengths." msgstr "提名:任何人都可以提名候选人成为维护者(包括自荐)。所有现有维护者都有责任审查和评估每项提名。提名人应提供被提名人的相关资格信息,例如评审质量、质量贡献和社区参与度等优势。" #: ../../source/community/governance.md:51 msgid "" "Removal: Anyone may nominate an individual for removal from the " "maintainer role, including self-nominations. All current maintainers are " "responsible for reviewing and evaluating such nominations. The nominator " "should provide relevant information about the nominee—such as prolonged " "inactivity, misalignment with the project's overall direction, or other " "factors that may render them unsuitable for the maintainer position." msgstr "移除:任何人都可以提名某人从维护者角色中移除(包括自荐)。所有现任维护者都有责任审查和评估此类提名。提名人应提供被提名人的相关信息,例如长期不活跃、与项目整体方向不一致,或其他可能使其不适合担任维护者职位的因素。"