Files
xc-llm-ascend/docs/source/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/quick_start.po

150 lines
4.7 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2025, vllm-ascend team
# This file is distributed under the same license as the vllm-ascend
# package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2025.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vllm-ascend\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-18 09:01+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-18 10:09+0800\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: zh_CN <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
"X-Generator: Poedit 3.5\n"
#: ../../quick_start.md:1
msgid "Quickstart"
msgstr "快速入门"
#: ../../quick_start.md:3
msgid "Prerequisites"
msgstr "先决条件"
#: ../../quick_start.md:5
msgid "Supported Devices"
msgstr "支持的设备"
#: ../../quick_start.md:6
msgid ""
"Atlas A2 Training series (Atlas 800T A2, Atlas 900 A2 PoD, Atlas 200T A2 "
"Box16, Atlas 300T A2)"
msgstr ""
"Atlas A2 训练系列Atlas 800T A2Atlas 900 A2 PoDAtlas 200T A2 Box16"
"Atlas 300T A2"
#: ../../quick_start.md:7
msgid "Atlas 800I A2 Inference series (Atlas 800I A2)"
msgstr "Atlas 800I A2 推理系列Atlas 800I A2"
#: ../../quick_start.md:9
msgid "Setup environment using container"
msgstr "使用容器设置环境"
#: ../../quick_start.md
msgid "Ubuntu"
msgstr "Ubuntu"
#: ../../quick_start.md
msgid "openEuler"
msgstr "openEuler"
#: ../../quick_start.md:69
msgid ""
"The default workdir is `/workspace`, vLLM and vLLM Ascend code are placed "
"in `/vllm-workspace` and installed in [development mode](https://setuptools."
"pypa.io/en/latest/userguide/development_mode.html)(`pip install -e`) to "
"help developer immediately take place changes without requiring a new "
"installation."
msgstr ""
"默认的工作目录是 `/workspace`vLLM 和 vLLM Ascend 代码被放置在 `/vllm-"
"workspace`,并以[开发模式](https://setuptools.pypa.io/en/latest/userguide/"
"development_mode.html)`pip install -e`)安装,以便开发者能够即时生效更改,"
"而无需重新安装。"
#: ../../quick_start.md:71
msgid "Usage"
msgstr "用法"
#: ../../quick_start.md:73
msgid "You can use Modelscope mirror to speed up download:"
msgstr "你可以使用 Modelscope 镜像来加速下载:"
#: ../../quick_start.md:80
msgid "There are two ways to start vLLM on Ascend NPU:"
msgstr "在昇腾 NPU 上启动 vLLM 有两种方式:"
#: ../../quick_start.md
msgid "Offline Batched Inference"
msgstr "离线批量推理"
#: ../../quick_start.md:86
msgid ""
"With vLLM installed, you can start generating texts for list of input "
"prompts (i.e. offline batch inferencing)."
msgstr ""
"安装了 vLLM 后,您可以开始为一系列输入提示生成文本(即离线批量推理)。"
#: ../../quick_start.md:88
msgid ""
"Try to run below Python script directly or use `python3` shell to generate "
"texts:"
msgstr ""
"尝试直接运行下面的 Python 脚本,或者使用 `python3` 交互式命令行来生成文本:"
#: ../../quick_start.md
msgid "OpenAI Completions API"
msgstr "OpenAI Completions API"
#: ../../quick_start.md:114
msgid ""
"vLLM can also be deployed as a server that implements the OpenAI API "
"protocol. Run the following command to start the vLLM server with the [Qwen/"
"Qwen2.5-0.5B-Instruct](https://huggingface.co/Qwen/Qwen2.5-0.5B-Instruct) "
"model:"
msgstr ""
"vLLM 也可以作为实现 OpenAI API 协议的服务器进行部署。运行以下命令,使用 "
"[Qwen/Qwen2.5-0.5B-Instruct](https://huggingface.co/Qwen/Qwen2.5-0.5B-"
"Instruct) 模型启动 vLLM 服务器:"
#: ../../quick_start.md:124
msgid "If you see log as below:"
msgstr "如果你看到如下日志:"
#: ../../quick_start.md:132
msgid "Congratulations, you have successfully started the vLLM server!"
msgstr "恭喜,你已经成功启动了 vLLM 服务器!"
#: ../../quick_start.md:134
msgid "You can query the list the models:"
msgstr "你可以查询模型列表:"
#: ../../quick_start.md:141
msgid "You can also query the model with input prompts:"
msgstr "你也可以通过输入提示来查询模型:"
#: ../../quick_start.md:155
msgid ""
"vLLM is serving as background process, you can use `kill -2 $VLLM_PID` to "
"stop the background process gracefully, it's equal to `Ctrl-C` to stop "
"foreground vLLM process:"
msgstr ""
"vLLM 正作为后台进程运行,你可以使用 `kill -2 $VLLM_PID` 来优雅地停止后台进"
"程,这等同于使用 `Ctrl-C` 停止前台 vLLM 进程:"
#: ../../quick_start.md:164
msgid "You will see output as below:"
msgstr "你将会看到如下输出:"
#: ../../quick_start.md:172
msgid "Finally, you can exit container by using `ctrl-D`."
msgstr "最后,你可以通过按 `ctrl-D` 退出容器。"